Quranic Verses that refute the “terrorism” LIE about Islam
“Fight in the cause of God those who fight you, but do not transgress limits; for God loveth not transgressors. (Qur’an, 2:190)“
“But if the enemy incline towards peace, do thou (also) incline towards peace, and trust in God: for He is One that heareth and knoweth (all things). (Qur’an, 8:61)“
“If thou dost stretch thy hand against me, to slay me, it is not for me to stretch my hand against thee to slay thee: for I do fear God, the cherisher of the worlds. (Qur’an, 5:28)“
“God does not forbid you from showing kindness and dealing justly with those who have not fought you about religion and have not driven you out of your homes. God loves just dealers. (Qur’an, 60:8)“
“And fight them until persecution is no more, and religion is for God. But if they desist, then let there be no hostility except against wrongdoers. (Qur’an, 2:193)“
“Let there be no compulsion in religion: Truth stands out clear from error: whoever rejects evil and believes in Allah hath grasped the most trustworthy handhold, that never breaks. And Allah heareth and knoweth all things. (Qur’an, 2:256)“
“Again and again will those who disbelieve, wish that they had bowed (to God’s will) in Islam. Leave them alone, to enjoy (the good things of this life) and to please themselves: let (false) hope amuse them: soon will knowledge (undeceive them). (Qur’an, 15:2-3)“
“Say, ‘The truth is from your Lord’: Let him who will believe, and let him who will, reject (it):……(Qur’an, 18:29)“
“If it had been thy Lord’s will, they would all have believed,- all who are on earth! wilt thou then COMPEL mankind, against their will, to believe! (Qur’an, 10:99)“
“Say: ‘Obey Allah, and obey the Messenger: but if ye turn away, he is only responsible for the duty placed on him and ye for that placed on you. If ye obey him, ye shall be on right guidance. The Messenger’s duty is only to preach the clear (Message). (Qur’an, 24:54)“
“Say : O ye that reject Faith! I worship not that which ye worship, Nor will ye worship that which I worship. And I will not worship that which ye have been wont to worship, Nor will ye worship that which I worship. To you be your Way, and to me mine. (Qur’an, 109:1-6)“